top of page
Search
  • Writer's pictureSandra

March 25th update on operations/Actualización de operaciones 25 de Marzo

During COVID-19: We are working, our warehouse is sending and receiving cargo. Trucks, air freight, and ocean freight cargo are speeding into market, goods are being delivered across USA, the Caribbean, Central America and South America. We are committed in supporting the integrity of your supply chain.

Durante COVID-19: Estamos trabajando, nuestro almacén está enviando y recibiendo carga. Camiones, carga aérea y carga marítima se están despachando, todos los envios se están entregando en los Estados Unidos, el Caribe, América Central y América del Sur. Estamos comprometidos a apoyar la integridad de su cadena de suministro.


Our operations are unaffected. We continue to monitor the spread of the corona virus by following all federal, state and local officials and the health organizations. Evaluating contingency plans if necessary. Infection prevention measures are being taken throughout our operation. For example, employees are encouraged to use video conferencing technology, all office and warehouse communications with our customers and suppliers are managed by phone, email, chat, Skype, WhatsApp. All cargo reception and shipping is being done following all security steps.


Nuestras operaciones no se ven afectadas. Continuamos monitoreando la propagación del virus corona siguiendo a todos los funcionarios federales, estatales y locales y la organización de salud. Evaluando los planes de contingencia en caso de que sean necesarios. Se están tomando medidas de prevención de infecciones en toda la empresa. Por ejemplo, se insta a los empleados a usar tecnología para videoconferencias, todas las comunicaciones de oficina y almacén con nuestros clientes y proveedores se gestionan por teléfono, correo electrónico, chat, Skype, WhatsApp. Toda recepcion y envio de carga se esta haciendo siguiendo todos los pasos de seguridad.


With over 25 years’ experience in Global cargo transportation, we like to think that we have seen it all and yet one of the things we love about our work is that you never know what each day will bring, there are always surprises; challenges to be met and problems to solve.


Con más de 25 años de experiencia en el transporte de carga global, nos gusta pensar que lo hemos visto todo y sin embargo, una de las cosas que amamos de nuestro trabajo es que nunca se sabe lo que traerá cada día, siempre hay sorpresas; desafíos a cumplir y problemas a resolver.





18 views0 comments
bottom of page